巴黎小販,達卡旅人

January 10th, 2010 Phanix

原本以為這本書是一本單純的旅遊小說,開始閱讀前幾頁的時候也給人這樣的感覺,不過隨著翻閱的頁數越多,就越覺得不是這麼一回事。法國籍作者在五十年後在巴黎街頭上班路上遇到來自達卡的小販,如此的因緣際會讓他開啟一個新旅程,回到小時候成長的西北非,而故事也這麼樣開始。當然,仍可以把它當成一本旅遊書籍來閱讀,但如果仔細對照作者現今的感受與小時候的印象,對比作者與卡達小販的對話,會有不同的感觸。

事隔五十年,許多的事情都和他仍是小孩時的樣子不同。西北非的許多國家脫離了殖民,但是卻陷入了許多的困境,內戰、貧窮、髒亂等等。小販不得不到巴黎販售手工藝品,許多的區域是爭奪地盤資源的危險內戰區,過去繁華的都市現在卻頹倚衰落。過去是殖民者榨取被殖民者的勞力成果,被殖民者某種程度上享受殖民者的建設成果;現在殖民者離開了,但欺壓榨取卻依舊存在。

瑪瑪都說,「二個世紀前,鍊子是鐵做帶鍊子的是奴隸。現在呢,帶金鍊子的是奴役他人的人,這些金鍊子是現代奴隸制度的印記。出於經濟需要,多數人被少數人犧牲,奴隸制度從未消滅。在第三世界國家,人和人之間還是互相剝削。」

即使在台灣,也有不少這樣類似的情況。

我的腦袋大概有問題 =___=

December 28th, 2009 Phanix

話說昨天晚上十一點多就睡覺了,一路睡到今天早上七點多起來,不過卻覺得很疲累,可能跟做了一個自助旅行的夢有關係(?)

故事是這樣的…

Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

Julian’s Baptism

September 14th, 2009 Phanix

It’s really an interesting experience attending a baptism, and taking photos for it. Thanks for Michelle’s invitation, thanks for the warm weather and charming Julian (*heart*), and the most appreciated is the lovely touching interaction between people.

Let’s enjoy the photos! (and sorry for my lazy and late)
Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

最近的敗犬女王 (ep 13~14)

April 21st, 2009 Phanix

有雷,請小心服用

Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

Tea and Memory

April 18th, 2009 Phanix

R0015681

Today, I grap a tea package from my mass tea bags, which was given by *THE BEAUTY* about one year ago. While opening the package, familiar aromas come out, lovely and sweet. The aromas remind me the YUME from Lupicia, contain tropical fruits, flowers and black tea.

With warm sunlights and delighted aromas, it is a good atmosphere for losting in though. (L)

最近幾集的敗犬女王

March 29th, 2009 Phanix

學長?小草莓?請選擇~~

Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

[電視劇] 我在墾丁*天氣晴

February 26th, 2009 Phanix

以墾丁的陽光,對比台北的灰濛;
以國境之南,對比遙遠的北方;
以樂觀與爽朗,對比憂鬱的氣息。 

好看!推薦!

Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

竹北草葉集結束營業

February 5th, 2009 Phanix

God… 怎麼又一家好店關了… :~

Read the rest of this entry / 繼續閱讀 »

Winter

January 24th, 2009 Phanix

After the rain…

Winter (by Phanix)

In Santa Cruz, winter is the season of raining.

Actually, I do not like the raining days here. The reason is that cars make louder wheel rolling sounds while driving on the wet road surface, and the window of my room is close to the road. So, the raining days are the hard time for sleeping.

However, there are some other reasons that I like the raining days. The ground will put on a green dress, and the air will be not so dry and be fresher. Even though the sky still wears a grey veil and the temperture is low, my mood is contented. :)

Quotation from “Sex and The City”

January 12th, 2009 Phanix

Maybe there are no right moments, right guys, right answers.
Maybe you just have to say what’s in your heart.

(Definitely right!!)