失落的圓角…

看到這樣的文字,都會直覺想到「失落的一角」和「失落的一角遇見大圓滿」這兩本書,還有「征服情海 / Jerry Mcquire」(開眼電影網 / IMDB)這部電影...

拼起一個失落的圓角,似乎比什麼都奢侈...


如果把 "You complete me" 這段經典對白拿去問谷歌,可以找到一堆對於這段話的心得或是影像 (對話台詞可以在這邊找到)。有些人覺得對於他自己的愛情而言,所需要的並不是養分,而是愛的陪伴,因此對於這段對白,就覺得好像自己並不是一個完整的人,所以需要另一個人來"complete";相對的也有些人是相反地意見,覺得人本來就沒有所謂的完整,因此仍舊需要有另一個可以和自己互補的人來一起相處、生活。

不可否認的,人都會有被需要的渴求,藉此建立自己存在的價值、自信、自尊等,然而對於愛情來說如果只是如此,似乎太單薄了一些?也難怪有些人會寫下如此的文字

"你不需要一個superwoman,你只是需要一個會喊help的奧麗薇。我不是沈睡的公主,我不需要一個拯救我生命的英雄。"

當年紀小的時候看Jerry Mcquire時,會覺得男主角是需要女主角來"complete",可是當年紀大了之後,卻覺得其實男主角早已經是almost completed,之所以需要女主角,是希望能夠有人能夠一起來分享他生活中的好事與壞事。如同在失落的一角中所提到的,互補的完整真的是好嗎?如果能夠有兩個完整的個體,能夠彼此分享、照顧,那這樣才是最棒的吧...當然,要有的兩個完整的個體相遇在一起,並長久下去,似乎是比互補更來得困難許多;也許只能對而求其次,希望相遇的兩個人可以逐漸變成完整的個體,並長久地彼此分享、照顧下去...

"Because I couldn't share it with you. I couldn't hear your voice or laugh about it with you."

來看一下電影裡頭最後的這一段吧... 🙂

下面是有字幕的...